انتقل إلى المحتوى

ى

من ويكيبيديا، الموسوعه الحره
حروف عربى
ا    ب    ت    ث    ج    ح
خ    د    ذ    ر    ز    س
ش    ص    ض    ط    ظ    ع
غ    ف    ق    ك    ل
م    ن    ه‍    و    ى
تاريخ · ترانسليتريشن
تشكيل · ء
ارقام عربى · ترقيم

حرف الـ يه (نطق: /je/; ى) بالطريقه التقليديه, و فى منطقة وادى النيل, او ي, اسمه العربى ياء (نطق: /jæːʔ/), ده حرف من من حروف الألف-به العربى, نمره 28 من ترتيب الهجاء العربى, و نمره 10 بنظام الجمل.[1]

المكان فى الكلمه: منفصل فى الأول فى النص فى الآخر
شكل الرسم:
ى ىـ ـىـ ـى
المكان فى الكلمه: منفصل فى الأول فى النص فى الآخر
شكل الرسم:
ي يـ ـيـ ـي

النقطتين

[تعديل]
صوره لمصحف مصرى, و حرف الـ يه مكتوب من غير نقط.
المكان فى الكلمه: منفصل فى الأول فى النص فى الآخر
شكل الرسم:
ی یـ ـیـ ـی

كل الشعوب اللى لغاتها بتستعمل الحروف العربى, بما فيهم منطقة وادى النيل و ايران و تاريخيا فى تركيا, بتستعمل حرف ى فى اخر الكلام من غير نقطتين, لكن من بعد السبعينات, بدأت تنتشر طريقة كتابة الحرف بنقطتين (ي) حتا فى نهاية الكلام فى اللغه العربى. الاستثناء, لما يكون اشكال مختلفه للحرف بتستعمل لأصوات قريبه من الصوت الاصلى, مثلا فى لغة الأويغور (ئۇيغۇر تىلى), بتستعمل الرمز ى حتى فى النص من غير نقط.

تاريخ اضافة نقطتين للحرف, كان استحداث فى اواخر القرن ال19, بدأ فى منطقة الشام (لبنان), و انتشر مع انتشار الكتابه الالكترونيه و تعريب الكمبيوتر. لما فونتات العربى اتضافت للكمبيوترات, اوائل المهندسين اللى اسسو الفونتات العربى, كان من مؤيدين استعمال رمزين مختلفين للحرف (ي - ى) علا حسب حالة النطق: يه او ألف لينه. ظاهره تانيه كانت ظهور تشكيل اوتوماتيك على الحروف <ل ل ه> لو اتكتبت بالتتالى, حتى لو الواحد مايقصدش يكتب الله, اللى يعتبر عيب فى الديزاين.[2]

من الملفت ان حتا السعوديه كانت بتستعمل حرف ى من غير نقط, و ده واضح فى ڤيديو لواحد بيعرض كتاب الصف الاول الابتدائى من السبعينات, واضح من اول الڤيديو ان كلمة الابتدائى مكتوبه ى من غير نقط.[3] و كمان فى مصحف مطبوع فى السعوديه سنة 2012, و حرف الـ يه من غير نقط فى اخر الكلام.[4]

نطق الحرف

[تعديل]

اسم الحرف فى مصر, يه /je/, اتورث عن اسمه فى التركى العثمانلى, اللى ورثه عن الاسم الفارسى. الاسم العربى التقليدى هو ياء /jæːʔ/.

الحرف بيستعمل فى اللغه المصرى عشان يعبر عن الاصوات /j, i, e/:

  • /j/ خصوصن فى اول الكلام, او فى نهاية و بداية 2 syllables, زى فى الكلام اللى فيه شده.
    • امثله: ياما, يللا, يمين, ياسر, مايه, ميه, عمليه, شرابيه, ايام.
  • /i(ː)/ فى اخر الكلام, النطق بيبقى قصير.
    • امثله: حبيبى, ديب, حديد.
  • /e(ː)/ عادة فى الكلام الاجنبى او اللى من اصل عربى اللى كان فيه فتحه قبل الـ ى.
    • امثله: بيت, بين, بيه, ايه, ليه, اتيليه, سيبويه, اسمين, جبلين, جملين.

مراجع

[تعديل]
  1. Corriente, Federico (1980). «Lección 1.ª: Fonología». Gramática árabe. Madrid: Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura. pp. 19-29. ISBN 84-7472-017-6.
  2. SIL International: This simplified style is often preferred for clarity, especially in non-Arabic languages نسخة محفوظة 2016-05-29 على موقع واي باك مشين.
  3. ال محمد، مصطفى. "كتاب السنة الاولي ابتدائي لسنوات السبعينات". Youtube. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-22.
  4. "Holy Quraan Koran Quran Book - written in Arabic, 20 lines per page - Green Cover (Arabic)". Youtube. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-22.

الصفحه دى فيها تقاوى مقاله, و انت ممكن تساعد ويكيپيديا مصرى علشان تكبرها.