شيرلى (روايه)

من ويكيبيديا، الموسوعه الحره
شيرلى
 

شكل من روايه   تعديل قيمة خاصية شكل من الأعمال الإبداعية (P7937) في ويكي بيانات
المؤلف تشارلوت برونتى   تعديل قيمة خاصية مؤلف (P50) في ويكي بيانات
بلد المنشأ
المملكه المتحده   تعديل قيمة خاصية بلد المنشأ (P495) في ويكي بيانات
اللغه انجليزى بريطانى   تعديل قيمة خاصية لغه العمل او الاسم (P407) في ويكي بيانات
تاريخ النشر 1849  تعديل قيمة خاصية تاريخ النشر (P577) في ويكي بيانات
موقع السرد يوركشير   تعديل قيمة خاصية موقع السرد (P840) في ويكي بيانات
جين اير (روايه)   تعديل قيمة خاصية سبقه (P155) في ويكي بيانات
 

حكاية شيرلي هيا رواية اجتماعية للروائية الإنجليزية شارلوت برونتى ، نشرت لأول مرة سنة 1849. كانت دى تانى رواية منشورة لبرونتى بعد جين آير (نُشرت فى الأصل تحت الاسم المستعار لبرونتى كورير بيل). أحداث الرواية فى يوركشاير فى 1811-1812، خلال فترة الكساد الصناعى الناتج عن الحروب النابليونية و حرب 1812 . تدور أحداث الرواية على خلفية الانتفاضات اللاضية فى صناعة النسيج فى يوركشاير.

شعبية الرواية وصلت لتحول شيرلى لاسم ست. أعطيت شخصية العنوان الاسم اللى كان والدها ناوى يسمى ابنه. قبل نشر الرواية، كان اسم شيرلى مش منتشر لكن اسم ذكر واضح.[1] اليوم يعتبر اسم مؤنث بشكل واضح.

خلفية[تعديل]

اما كانت شارلوت برونتى تكتب رواية شيرلي ، مات 3 من اخواتها. توفى شقيقها برانويل فى سبتمبر 1848، ومرضت أختها إميلى وتوفيت فى ديسمبر. استأنفت برونتى الكتابة، لكن شقيقتها الوحيدة المتبقية، أختها آن ، مرضت وتوفيت فى مايو 1849 [2]

يعتقد بعض النقاد أن شخصية كارولاين هيلستون كانت مبنية بشكل فضفاض على شخصية آن، و ان برونتى خططت فى الأصل للسماح لكارولاين بالموت لكن غيرت رأيها بسبب مآسى عيلتها.[2] بس، ادعت إلين نوسى ، صديقة شارلوت مدى الحياة، أن شخصية كارولاين كانت مبنية على نفسها.

أخبرت شارلوت برونتى إليزابيث جاسكل أن شيرلى هيا ما كانت تعتقد أن أختها إميلى برونتى كانت هاتكون لو اتولدت يوم عيلة ثرية. مرة تانيه، إلين نوسي، اللى كانت تعرف إميلى زى أى شخص بره العيلة، لم تتعرف على إميلى فى شيرلي.

الاسم الاولانى للسيدة بريور هو أغنيس جراى ، و هو اسم الشخصية الرئيسية فى رواية آن الأولى.[3] كانت مبنية على مارغريت وولر، مديرة مدرسة رو هيد، اللى حضرها برونتى كطالبة ومعلمة.

المواقع[تعديل]

تدور أحداث الرواية فى وادى سبين و اللى حواليه فيما يسمى دلوقتى غرب يوركشاير (دايرة يوركشاير الغربية ). معروفه المنطقة هذهالآن باسم "بلدة شيرلي" عند بعض السكان المحليين. بريارمينز، البيت المذكور فى الرواية، مبنى على البيت الأحمر فى جوميرسال ، حيث عاشت مارى تايلور، صديقة شارلوت. البيت مقفول الايام دى ولكنه كان مفتوح قبل كده كمتحف. فيلدهيد، و هو منزل آخر فى الرواية، مبنى على البيت الريفى الإليزابيثى قاعة أوكويل ، اللى بقا دلوقتى متحف كمان . استند الهجوم على مطحنة روبرت مور لهجوم اللوديت على مطحنة كارترايت فى رافولدز، ليفرسيدج ، رغم أنه يعتقد أن شارلوت استلهمت كمان بعض الإلهام من مطحنة تايلور فى هانسورث. والد شارلوت، باتريك برونتي، كان يعيش فى منطقة هايتاون فى ليفرسيدج لفترة من الوقت، و كانت شارلوت تعرف المنطقة كويس .

ملخص المؤامرة[تعديل]

روبرت مور هو صاحب مصنع معروف بقسوته الواضحة تجاه موظفيه. قام بتسريح الكتير منهم، ويبدو أنه غير مبال بما يترتب على ذلك من فقرهم. فى الواقع، ماكانش عنده خيار آخر، علشان المصنع غارق فى الديون. إنه مصمم على استعادة شرف عيلته وثرواتها.

مع بداية الرواية، ينتظر روبرت تسليم آلات جديدة لتوفير العمالة للمصنع،و ده سيمكنه من تسريح موظفين إضافيين. يراقب طول الليل مع بعض الأصدقاء، لكن يتم تدمير الآلة بواسطة "قواطع الإطارات" فى طريقها لالمصنع. تستمر الصعوبات التجارية اللى يواجهها روبرت، و سبب ده جزئى لالاضطرابات العمالية المستمرة، لكن سبب ده بشكل اكبر لالحروب النابليونية والأوامر المصاحبة لها، اللى تمنع التجار البريطانيين من التجارة فى الأسواق الأمريكية.

روبرت قريب اوى من بنت عمه كارولاين هيلستون، اللى تأتى لمنزله لتتعلم اللغة الفرنسية على ايد أخته هورتنس. كارولاين تعبد روبرت. مات والد كارولاين وتخلت عنها والدتها وتركتها لتربيتها على ايد عمها القس هيلستون. لكى يحافظ على نفسه من الوقوع فى حبها، يحافظ روبرت على مسافة بعيدة عنه، لأنه مايقدرش تحمل تكاليف الجواز علشان المتعة أو الحب.

كارولاين تدرك أن روبرت بقا بعيد بشكل متزايد و تنسحب لنفسها. عمها لا يتعاطف مع "أوهامها". مش عندها أموال خاصة بها، لذا لا يمكنها المغادرة، و هو ما تتوق لالقيام به. تقترح أنها قد تتولى دور المربية، لكن عمها يرفض الفكرة ويؤكد ليها أنها مش بحاجة لالعمل علشان لقمة العيش.

كارولاين تتعافى لحد ما لما تلتقى بشيرلي، الوريثة المستقلة اللى توفى والداها اللى تعيش مع السيدة بريور، مربيتها السابقة. شيرلى مفعمة بالحيوية والبهجة ومليانه بالأفكار حول كيفية استخدام أموالها وكيفية مساعدة الناس، هيا مهتمة اوى بالأعمال التجارية. بسرعه بقت كارولاين وشيرلى صديقتين مقربين. بقت كارولاين مقتنعة بأن شيرلى وروبرت سيتزوجان. شيرلى تحب روبرت، هيا مهتمة اوى بعمله، وتشعر بالقلق عليه وعلى التهديدات اللى يتلقاها من عمال المطاحن المسرحين. تم تصوير الموظفين السابقين الجيدين والسيئين. تظهر بعض المقاطع المعاناة الحقيقية لدول اللى كانو عمال صادقين ولم يعد بإمكانهم العثور على عمل جيد؛ وتظهر مقاطع تانيه كيف يستخدم بعض الأشخاص فقدان وظايفهم كذريعة للسكر، والشجار مع أصحاب العمل السابقين، وتحريض التانيين على العنف. تستخدم شيرلى أموالها لمساعدة الفقرا، لكن الدافع وراءها كمان هو الرغبة فى منع أى هجوم على روبرت.

ذات ليلة طلب القس هيلستون من شيرلى البقاء مع كارولاين وقت غيابه. تدرك كارولاين وشيرلى أن الهجوم على المصنع وشيك. سمعوا نباح الكلب و أدركوا أن مجموعة من مثيرى الشغب قد توقفت بره بيت القسيس. سمعوا مثيرى الشغب بيتكلمو عن دخول المنزل، لكنهم شعروا بالارتياح لما قررو الاستمرار. تذهب الستاتمع بعضل المصنع لتحذير روبرت، لكن الأوان قد فات. شهدوا المعركة اللى تلت ذلك من مخبأهم.

الحى بأكمله يقتنع ان روبرت وشيرلى سيتزوجان. توقع ده الحدث يتسبب فى إصابة كارولاين بالمرض. تأتى السيدة بريور لتعتنى بيها وتعرف سبب حزن كارولاين. تواصل يقظتها لحد مع تدهور حالة كارولاين يومى. بعدين كشفت السيدة بريور لكارولاين أنها والدة كارولاين. تخلت عنها علشان كارولاين كانت تشبه والدها تمام، الزوج اللى عذب السيدة بريور وجعل حياتها بائسة. كان عندها القليل من المال، علشان كده لما عرض صهرها تربية الطفلة، قبلت العرض، واتخذت اسم بريور وذهبت علشان تكون مربية. بقا عند كارولاين دلوقتى سبب للعيش، لأنها تعلم أنها تقدر الذهاب والعيش مع والدتها، وتبدأ فى التعافي.

ييجى عم شيرلى وخالتها لزيارتها. جابوا معاهم بناتهم وابنهم ومعلم ابنهم لويس مور. إنه الأخ الأصغر لروبرت وقام بتدريس شيرلى لما كانت أصغر سن. كارولاين فى حيرة من سلوك شيرلى المتغطرس والرسمى تجاه لويس. يقع رجلان فى حب شيرلى ويتوددان ليها، لكن ترفضهما لأنها لا تحبهما. فى نفس الوقت ده ، تظل العلاقة بين شيرلى ولويس متناقضة. هناك أيام يستطيع فيها لويس أن يطلب من شيرلى الحضور لالفصل الدراسى وتلاوة المقطوعات الفرنسية اللى تعلمتها منه لما كانت أصغر سن. وفى أيام تانيه تتجاهل شيرلى لويس. بس، لما تنزعج شيرلي، الشخص الوحيد اللى يمكنها الوثوق به هو لويس. بعد ما عض كلب مجنون شيرلى وجعلها تعتقد أنها ستموت مبكر، مش ممكن لواحد من باستمدح لويس أن يجعلها تكشف عن مخاوفها.

روبرت يرجع فى واحده من الليالى المظلمة، حيث توقف الاول فى السوق بعدين رجع لمنزله مع صديق. يسأله الصديق عن سبب مغادرته لما بدا من المؤكد أن شيرلى تحبه و كانت ستتزوجه. يجيب روبرت بأنه افترض نفس الشيء، و أنه عرض على شيرلى قبل مغادرته. ضحكت شيرلى فى البداية معتقدة أنه ماكانش جادًا، بعدين بكت لما اكتشفت أنه كان جادًا. و كانت قد أخبرته أنها تعلم أنه لا يحبها، و أنه طلب يدها، مش من أجلها،لكن علشان مالها. ابتعد روبرت و هو يشعر بالإذلال، لحد لما علم أنها على حق. و دفع ده الاشمئزاز الذاتى روبرت للندن، حيث أدرك أن استعادة اسم العيلة ما كانتش بنفس أهمية الحفاظ على احترامه لذاته. رجع لوطنه و هو مصمم على إغلاق المصنع إذا اضطر لذلك، والذهاب لكندا ليجمع ثروته. بمجرد أن أنهى روبرت روايته، سمع صديقه طلقة نارية وسقط روبرت من على حصانه.

يأخذ الصديق روبرت لمنزله ويعتنى به. بعد التحول نحو الأسوأ، يتحسن روبرت ببطء. زيارة كارولاين تحييه، لكن عليها أن تأتى سر مختبئة من عمها وصديقه وعيلته. بسرعه يرجع روبرت لمنزله ويقنع أخته بأن الشيء اللى يحتاجه بيتهم لإضفاء البهجة عليه هو زيارة كارولاين. روبرت يطلب العفو من كارولاين.

لويس يتقدم لخطبة شيرلي، رغم اختلاف أوضاعهم النسبية، و شيرلى على الجواز توافق. فى البداية، كانت كارولاين هيا وصيفة شيرلي، لكن روبرت يتقدم لخطبتها فتقبل. تنتهى الرواية بزواج كارولاين من روبرت وزواج شيرلى من لويس.

رسم توضيحى لتوماس هيث روبنسون

أسلوب[تعديل]

عكس جين آير ، اللى تُكتب بضمير المتكلم ويرويها حرف العنوان، فإن شيرلي يرويها راوى كلى العلم لكن غير مسمى بضمير الغائب. فى روايتها التالتة فيليت ، رجعت برونتى لالسرد بضمير المتكلم.

الاقتباسات[تعديل]

تم تصوير الرواية مرة واحدة بس، سنة 1922. تم التعديل الصامت بواسطة AV Bramble وقام كارلوتا بريز بدور البطولة فى شخصية العنوان.

فى مارس 2014، بث راديو بى بى سى 4 عرض درامى من عشر حلقات لراشيل جويس فى فتحة الدراما اللى تبلغ مدتها 15 دقيقة بالمحطة. رواه ليزلى شارب ، المسلسل من بطولة جوان فروغات فى دور كارولاين وجيميما روبر فى دور شيرلي.[4]

استقبال نقدى[تعديل]

بعد فترة وجيزة من فيلم جين آير ، اللى كان ناجح للغاية، تلقت شيرلي فى الأصل استقبال صامت من النقاد.[2]

الشخصيات[تعديل]

الشخصيات المركزية ال 4 هيا دراسات متناقضة: الصديقان كارولاين هيلستون وشيرلى كيلدار، وعشاقهما، الأخوان روبرت ولويس جيرار مور.

  • روبرت جيرار مور - رجل صناعى كان مصنع النسيج الخاص به معطل بسبب الحرب. يُنظر ليه على أنه غريب لأنه ييجى من أنتويرب ، رغم أنه ابن عم كارولاين. يقوم روبرت مور بتركيب آلات جديدة لتوفير العمالة فى مطحنته ويصبح هدف لهجمات اللوديت.
  • لويس جيرار مور - شقيق روبرت، يعمل مدرس لعم شيرلي.
  • كارولاين هيلستون - شابة خجولة وغير مؤكدة، لكن كمان حكيمة وقادرة، هيا بنت أخت القس هيلستون واحسن صديقة لشيرلي.
  • شيرلى كيلدار – وريثة يتيمة لثروة. شابة عنيدة ومستقلة وحازمة.

الشخصيات التانيه فى الرواية تشمل:

  • القس ماثيوستون هيلستون - عم كارولاين. رجل شرس، مش قاسى، لكنه لا يظهر اللا القليل من المودة تجاه بنت أخته. الجواز جعله لا يثق بالستات بشكل عام.
  • هورتنس جيرار مور - أخت روبرت ولويس.
  • حيرام يورك – مالك أرض محلي.
  • جو سكوت - رئيس عمال روبرت مور فى المصنع.
  • السيدة بريور - مربية شيرلى الخجولة لكن الحكيمة، اللى تنتقل لفيلدهيد مع شيرلي. تبين فى النهاية أنها والدة كارولاين المفقودة من فترة طويلة، السيدة أغنيس هيلستون.
  • القيمون التلاته للأبرشيات التلاته - الأنجلو أيرلندى بيتر مالون، وكوكنى جوزيف دون، وديفى سويتنج الودود.
  • ويليام فارين - عامل مجتهد وصبور. مثال الكتاب لرجل الطبقة العاملة المثالي.

مصادر[تعديل]

  1. "...she had no Christian name but Shirley; her parents, who had wished to have a son, finding that, after eight years of marriage, Providence had granted them only a daughter, bestowed on her the same masculine family cognomen they would have bestowed on a boy, if with a boy they had been blessed..." Shirley , Chapter XI
  2. أ ب ت Ed. Denise Evans and Mary L. Onorato. (2004). ""Brontë, Shirley Charlotte: Introduction." Nineteenth-Century Literary Criticism". Retrieved 7 October 2007. المرجع غلط: وسم <ref> غير صالح؛ الاسم "enotes" معرف أكثر من مرة بمحتويات مختلفة.
  3. Mrs Pryor mentions that her name was "Miss Grey". In Chapter XXIV her first name is revealed. Shirley, Chapter XXI.
  4. "Shirley". 15 Minute Drama. BBC. Retrieved 23 March 2014.

لينكات برانيه[تعديل]