اغنية يا بابا نوفا

من ويكيبيديا، الموسوعه الحره
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث


اغنية يا بابا نوفا اغنية باللغه الامزيغيه غناها الفنان ايدير جايه من اسطورة امزيغية عمرها قرون

كلماتها بالامزيعي

a Vava Inouva Txilek elli yi n taburt a Vava Inouva Te ruego padre Inouva ábreme la puerta

Ccencen tizebgatin-im a yelli Ghriba Oh, mi hija Ghriba haz zumbar tus pulseras

Ugadegh lwahc elghaba a Vava Inouva Tengo miedo del monstruo del bosque, padre Inouva,

Ugadegh ula d nekkini a yelli Ghriba Yo tengo miedo también, oh, mi hija Ghriba

Amghar yedel deg wbernus Di tesga la yezzizin El abuelo se arrebuja en su albornoz En la distancia se calienta

Mmis yethebbir i lqut ussan deg wqarru-s tezzin Sus hijos preocupados por ganarse el pan (vida material) (Mientras que) los días van y vienen en su cabeza

Tislit zdeffir uzetta Tessallay tijebbadin La nuera (sentada) detrás del telar remonta los tensores metálicos

Arrac ezzin d i tamghart A sen teghar tiqdimin Los niños rodean a la abuela quien les instruye en las cosas de antaño

Txilek elli yi n taburt a Vava Inouva Te ruego padre Inouva ábreme la puerta

Ccencen tizebgatin-im a yelli Ghriba Oh, mi hija Ghriba haz zumbar tus pulseras

Ugadegh lwahc elghaba a Vava Inouva Tengo miedo del monstruo del bosque, padre Inouva,

Ugadegh ula d nekkini a yelli Ghriba Yo tengo miedo también, oh, mi hija Ghriba

الترجمه بالمصري

يا بابا نوفا ارجوك افتحلي الباب

يا بنتي غربه, هزي اساورك

انا خايفه من وحش الغابة يا بابا اينوفا

وانا خايف منه برضو

الواحد القديم لف البرنوسو

من بعيد عشان يدفي نفسو

واينو خايف عشان يجيب عيشو

باصص عالايام بتيجي

و اختي الكبيره بتخيط

من غير تبطيل, بتحط الهدوم

العيال حوالين جدهم

بيتعلمو تعاليم من بتاعة ايام زمان

التلج بيزق الباب

بخار خفيف فى الطاسه الكبيره

الكبار يبدئو يحلمو بوقت الربيع

القمر و النجوم فى وقت الربيع

شجرة البلوط بتبدل المنظر

والعيله بتتجمع مع بعضها

جاهزين يسمعو القصه