الفرق بين النسختين بتاع: «ويكيبيديا:طريقة الكتابه/ملاحظات على قواعد المصرى»

من ويكيبيديا، الموسوعه الحره
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
لا ملخص تعديل
لا ملخص تعديل
سطر 1: سطر 1:
دي جهد بسيط شخصي مني احمد صالح([[MasriDefend]]) في مجال طريقة كتابة المصري
دي جهد بسيط شخصي مني احمد صالح([[مستخدم:MasriDefend]]) في مجال طريقة كتابة المصري
الي جاي ده حبة نصايح وملاحظات عشان كتابة المصري و نتيجة دراسة متعمقه في كلام المصريين زايد دراسة الظواهر اللغويه في اللغات الحديثه زايد دراسة اللغات الحديثه و نقارنها مع المصري عشان نكتشف قواعدو. اي اقتراحات من غير شك مترحب بيها.
الي جاي ده حبة نصايح وملاحظات عشان كتابة المصري و نتيجة دراسة متعمقه في كلام المصريين زايد دراسة الظواهر اللغويه في اللغات الحديثه زايد دراسة اللغات الحديثه و نقارنها مع المصري عشان نكتشف قواعدو. اي اقتراحات من غير شك مترحب بيها.



تعديلات من 03:28، 24 اغسطس 2011

دي جهد بسيط شخصي مني احمد صالح(مستخدم:MasriDefend) في مجال طريقة كتابة المصري الي جاي ده حبة نصايح وملاحظات عشان كتابة المصري و نتيجة دراسة متعمقه في كلام المصريين زايد دراسة الظواهر اللغويه في اللغات الحديثه زايد دراسة اللغات الحديثه و نقارنها مع المصري عشان نكتشف قواعدو. اي اقتراحات من غير شك مترحب بيها.

في البدايه, اتبع قاعده بسيطه, اكتب الي بتنطقو و الي المصريين بينطقوه و بيتكلموه وطبق علي المقالات كان واحد مصري بيسردها, وهو ده هدفنا من النصايح ديه.

البنيه بتاعة المصري

المصري بيكتب SVO

يعني الفعال, الفعل, بعدين المتفعل زي احمد بيكتب مقالة مش بيكتب احمد مقالة زي العربي

الحروف

  • ما تكتبش حرف ث و ذ عشان ليهم اكتر من نطق موجود بالفعل في اللغة, مافيش نطق مميز معين مختلف للحروف ديه في اللغة مثلا توم مش ثوم, مسلس, مثلث. انما اكتب حرف الض ,ظ ,وو عادي عشان ليهم نطق مختلف مميز واحد عن الحروف التانية

مسلا ض بيتنطق د تخينة و ظ بيتنطق ز تخينة

  • حرف القاف بيتساب زي ما هوا عشان اسباب كتيره. الاول بيتنطق بطريقة واحده معينة في اللغه, في كلمات كتيرة بتحتاجه, اسهل من ئـ في الكتابه, و الاكبر من ده ان الحرف ده ليه نطق مختلف كتير بين لهجات المصري و كمان بيقرب و يكيبيديا مصري مع اللغه الصعيدي في واحد من اكبر الاختلافات بينهم.
  • مدرسه = School - مدرسة = School of

الحراكات

اللهجه القاهريه في المصري بتحتوي 7 حركات و علما اللغات من مصادر مختلفه بيقولو ان المصري بكل اختلافاته ولهجاته بيحتوي علي عشره, عادتا هما سبع في كل الاختلافات بس في طريقية نطق مختلفة لكل حركه معينه في اللهجات التانيه[1]

e = ِ

a = َ

o = ُ

ea = ى

ee = ِى زي في جِيب[2]

oo = و

aa = ا

حروف اشاره

  • ده - ديه - دول(بالترتيب هذا, هذه, هؤلاء = This)
  • كده = ذلك, هكذا

حروف الجر

لِـ المصريه = الي العربية

لـــ العربية = عشان

بـ = with something

مع = with someone

كـ = As

زي = (Like (this

الضماير

خاصه

انا = I

انتي = you(f)

انتا =you(m)

انتو = you(p)

احنا = we

هوا = He

هيا = She

هما = They

ملكيه

me = -ي/يا

you(m) = -َك/ ِك

you(f) = -ِك/كي

you(p) = -كو

him = -و/ه

her = -ها

them = -هم

/* = (Constant Vowel Y, W, A behind)(حرف حركه سابته وراه زي ي, و, ا)

  • في الحالة ديه, بتضاعف الحركة (في النطق) الي وراه و بيضفلها الجزء الي بعد /

امثله

العبو-You Play

لعبوه-Make him play

بتعتو:his

بتعاعتها:hers

انتو-You

انتي-You(f)

الوزان و تصريفات كلمات المصري و التمصير

مصر الكلمات الاجنبية

الوزان بتاعة المصري عشان تمصير الكلمات:

  • اكتب علن مش اعلن عشان الفعل الماضي في المصري علي وزن فعل
  • شيل ء من اخر جمع الكلمات زي علما بدل علماء
  • الجمع في المصري علي وزن فعال, فعاليين, فعلات زي عيال, كتابيين, سيديهات
  • مسلا, الوظايف في المصري بتبقي علي وزن فعال زي رقاصة, طيار, نجار, شحات وكده

موقع فيه معظم وزان المصري بالشرح والامسله و الدراسه

http://masrilanguage.wordpress.com/2010/12/25/egyptianization-rules/

اتعلم ازاي من قسم الوزن المصري

http://loghamasri.team-talk.net/f6-montada

و هنا

http://masrilanguage.wordpress.com/egyptianisation/

نصايح نهائيه

  • اي حد من غير اي ملاحظات ممكن يكتب بالمصري لو ادالو مكانه وهو بيكتب.
  • ممكن في اقوقات تحس ان شوية كلام المصري مش علمي ومش ماشي علي بعضوه فتقوم تستعير من العربي حجات. انا بقلك ان الاحساس ده عادي علي حاجة انتا مش متعود عليها والعربي برضو كان ليه ناس مش متعودين عليه لكن مع الوقت بيتعود علي الصيغ والمصطلحات. المصري لغة كاملة و ياريت ما تستعرش من العربي غير كلمات بسيطة و نادر قعدة معينة. المصري فيه كل القواعدة الملزومة عشان تكتب. اكتب زي ما متعود تكلم وزي ما المصريين العاديين بيتكلموا.
  • ياريت تحط الحجات slang و الحكم بين علمات تنصيص ""
  • فكر في جمل مصرية وحللها هتستنتج قواعد كتيرة في المصري. مسلا, ممكن تشوف لغة زي الانجليزي وتشوف قواعدها وتحاول تلاقي المترادف ليها في اللغة المصري.
    • مثلا في حاجة اكتشتفتها مثلا ان -ly بيردفها صفة الاسم في الانجليزي عشان مثلا Really و Actually = حقيقي
  • لو تعرف انجليزي يبقا كويس جدا, عشان الانجليزي ممكن يفيدك في ازاي تنظم الجمل و الكلمات مع بعضها و المقاله عامه, عشان بيتبع قواعد اللغات الحديثه في كتابه مش طريقة كتابة العربي القديمه. فمسلا ومش عشان الحصر لو حاجة معلومة عايز تقولها, اتخيلها بالانجليزي و بعدين اكتب الترجمة بالظبط بالمصري.

لنكات برانيه

موقع لغه مصري الانجليزي - تمصير

موقع لغه مصري الانجليزي - ترابيزة التمصير

موقع لغه مصري - قواعد

موقع لغه مصري - وزان و تمصير

مصادر