نشيد كوستاريكا الوطنى

من ويكيبيديا، الموسوعه الحره
نشيد كوستاريكا الوطنى
تأليف چوس ماريا زيليدون برينيس   تعديل قيمة خاصية كاتب كلمات الأغنية (P676) في ويكي بيانات

نشيد كوستاريكا الوطنى "Himno Nacional de Costa Rica" نشيد كوستاريكا الوطنى و هو اللحن الوطنى لكوستاريكا بدأ فى الأصل سنه 1953 لحنها مانويل ماريا يتييريس, و كتب الكلمات خوسيه ماريا سيليدون برينيس سنه 1900.

الكلمات[تعديل]

الكلمات فى الإسبانيه فى اللغه المحليه بريبرى
Noble patria, tu hermosa bandera
expresión de tu vida nos da;
bajo el límpido azul de tu cielo
blanca y pura descansa la paz.
Kákibi bua'ë be' wakwöar buála
be' sérmi e' ujtè amé sa' a
b-kájköltösiê icha manênê rikia
surûrû ena wöchka bërë enu
En la lucha tenaz,de fecunda labor
que enrojece del hombre la faz,
conquistaron tus hijos
labriegos sencillos
eterno prestigio, estima y honor. (bis)
Darêrê dicháne a kanè
tsikir ë e' icha
tö mât wén yök i wö ameat
b-alar íyök sóswak bèrë wätsemi
kekràmi daló daléritse ena idolò
¡Salve, o tierra gentil!
¡Salve, o madre de amor!
Cuando alguno pretenda
tu gloria manchar,
verás a tu pueblo valiente y viril,
la tosca herramienta en arma trocar.
¡Kibimi öh íyök bua'ë!,
¡Kibimi öh daléritse ami!
Mìka yile ena be' ser bua'e' iawak
be'tö be' ká swemi dalóta ena wémês
tabèchka daló maneuk anikato ie
Salve oh Patria tú pródigo suelo,
dulce abrigo y sustento nos da;
bajo el límpido azul de tu cielo
¡vivan siempre el trabajo y la paz!
¡Kibimi öh ká kibi! be' kamulu irné ë
bua'e' apàbakö ena chekè amé sa'a
b-kaköltösiê icha manênê rikia
¡Kané ena bèrë kékra e' sen!