نشيد تشاد الوطنى
| ||||
---|---|---|---|---|
البلد | تشاد | |||
اسمع النشيد | ||||
تعديل |
نشيد تشاد الوطنى هو النشيد الوطنى لدوله تشاد
الكلمات
[تعديل]
بالفرنسيه | التشاديه | الإنجليزيه |
---|---|---|
Peuple Tchadien, debout et à l'ouvrage ! Tu as conquis la terre et ton droit ; Ta liberté naîtra de ton courage. Lève les yeux, l'avenir est à Toi. Ô mon Pays, que Dieu te prenne en garde, Que tes voisins admirent tes enfants. Joyeux, pacifique, avance en chantant, Fidèle à tes anciens qui te regardent. Peuple Tchadien, debout et à l'ouvrage ! Tu as conquis la terre et ton droit ; Ta liberté naîtra de ton courage. Lève les yeux, l'avenir est à Toi. |
`shyb tshad qm i'li alyml i'strdit a'rdak uxhqak uxhriatk tuludk mn shgaytk i'rfy yinik falmstqbl lk ya bilaadi flixhfz'k Allah flixhfz' girank ua'bnaj'k a'ix' almxhit' alsari tqdm ua'nt tnshd wafia la'slafk aldhin inz'run i'lik `shyb tshad qm i'li alyml i'strdit a'rdak uxhqak uxhriatk tuludk mn shgaytk i'rfy yinik falmstqbl lk |
People of Chad, arise and to work! You have conquered the soil and won your rights; Your freedom will be born of your courage. Lift up your eyes, the future is yours. O my Country, may God protect you, May your neighbours admire your children. Joyful, peaceful, advance as you sing, Faithful to your fathers who are watching you. People of Chad, arise and to work! You have conquered the soil and won your rights; Your freedom will be born of your courage. Lift up your eyes, the future is yours. |