ملف:Keshan 01.jpg

محتويات الصفحة غير مدعومة بلغات أخرى.
من ويكيبيديا، الموسوعه الحره

الصوره الاصليه(1,500 × 1,464 بكسل حجم الفايل: 1.98 ميجابايت، نوع MIME: image/jpeg)

الملف دا من ويكيميديا كومنز و ممكن تستعمله المشاريع التانيه. الوصف بتاعه صفحة وصف الملف هناك معروض تحت..

الخلاصة

Keshan, eind 19e eeuw, afmeting 101 * 110 cm, wol op katoen, 35 knopen/cm2

Een afbeelding uit het verhaal van "Leila en Madschnun" opgetekend in de 12e eeuw door Nizami Ganjavī, oftewel Nizām ad-Dīn Abū Muhammad Ilyās ibn-Yusūf ibn-Zakī ibn-Mu'ayyid, Azerbeidzjan, 1141-1209.

De voorstelling Het verhaal gaat over de onmogelijke liefde tussen de jongen Qeis en de prinses Leila. Nadat de geliefden door de vader van het meisje worden gescheiden, Qeis is dan ongeveer 10 jaar oud, wordt Qeis Madschnun, dat is de "Waanzinnige". Madschun trekt in de loop van het verhaal-steeds vaker en langduriger de woestijn in en leeft daar uiteindelijk als kluizenaar. Hij wordt omringd door een schare dieren die met hem vriendschap hebben gesloten en hem beschermen. In de werkelijkheid van het verhaal ontmoeten Leila en Madschnun elkaar nooit in de woestijn. Deze voorstelling kan zijn gebaseerd op het verlangen van de maker om Madschnun in ieder geval een keer zijn geliefde te laten ontmoeten. Het kan ook zo zijn dat Leila hier wordt afge-beeld alsof Madschnun haar in zijn gedachten voor zich ziet tijdens zijn verblijf in de woestijn. Ten laatste sterven beide geliefden en mogen elkaar in het hiernamaals omarmen. De strekking en diepere betekenis van het verhaal is dat de mens slechts door de ware liefde wordt bevrijd van zijn eigen ik en uit zijn gevangenschap in het tijdelijke.

وصف Keshan carpet, "Leila en Madschnun", Nederlands: Deze foto van mijn eigen tapijt heb ik zelf gemaakt, u kunt deze foto ook vinden op mijn site (http://www.carpetgallery.eu/picturaal/picturaal.html) met een beschrijving van de restauratie van het kleed. Correspondentie over het gebruik van deze foto kunt u voeren via de contactpagina van: http://www.carpetgallery.eu Arie M. den Toom Ridderkerk 21 februari 2011
تاريخ 7-2-2008
مصدر eigen werk / selft made
مؤلف Arie m den toom

الترخيص

أنا، صاحب حقوق التأليف والنشر لهذا العمل، أنشر هذا العمل تحت الرخص التالية:
GNU head يسمح بنسخ و توزيع و / أو تعديل الوثيقه دى تحت شروط رخصة جنو للوثائق الحره، الإصدار 1.2 أو أى إصدار تنشره مؤسسة البرمجيات الحره؛ بدون أقسام ثابته و بدون نصوص أغلفه أماميه و بدون نصوص أغلفه خلفيه. نسخه من الرخصه متضمنه ف قسم اسمه GNU Free Documentation License.
w:ar:مشاع إبداعي
نسبه ل
إنت حر:
  • فى المشاركه – علشان نسخ و توزيع و بث العمل
  • إنك تمزج – فى تكييف العمل
بالشروط دى:
  • نسبه ل – لازم يتنسب العمل للى مألفه بشكل مناسب و توفير رابط للرخصه وتحديد اذا حصلت تغييرات. ممكن ده يتعمل بأى طريقه معقوله، لكن مش بطريقه تشير ان مانح الرخصه بيوافقك على الاستعمال.
اختار الرخصه اللى تناسبك.

الشروحات

أضف شرحاً من سطر واحد لما يُمثِّله هذا الملف
Azerbaijani folk art based on the Layla and Majnun poem by Nizami Ganjavi

العناصر المصورة في هذا الملف

يُصوِّر العربية

تاريخ الفايل

اضغط على الساعه/التاريخ علشان تشوف الفايل زى ما كان فى الوقت ده.

الساعه / التاريخصورة صغيرةابعاديوزرتعليق
دلوقتي07:50، 6 فبراير 2008تصغير للنسخة بتاريخ 07:50، 6 فبراير 20081,500 × 1,464 (1.98 ميجابايت)Arie m den toom~commonswiki{{Information |Description=Keshan carpet, "Leila en Madschnun" |Source=eigen werk / selft made |Date=7-2-2008 |Author= Arie m den toom |Permission= |other_versions= }} == Licensing == {{self|GFDL|cc-by-3.0}}

ال1 صفحة دى فيها وصله للفايل ده:

استخدام الملف العام

الويكيات التانيه دى بتستخدم الفايل ده:

بيانات ميتا