انتقل إلى المحتوى

معركة نيقوبولس (1396)

من ويكيبيديا، الموسوعه الحره
معركة نيقوبولس (1396)
،  و
،  و
،  و
،  و
،  و
،  و
،  و
،  و
،  و
 
التاريخ 25 سبتمبر 1396  تعديل قيمة خاصية بتاريخ (P585) في ويكي بيانات
البلد
الامبراطوريه البلجاريه التانيه   تعديل قيمة خاصية البلد (P17) في ويكي بيانات
الموقع 43°42′21″N 24°53′45″E / 43.705833333333°N 24.895833333333°E / 43.705833333333; 24.895833333333   تعديل قيمة خاصية الإحداثيات (P625) في ويكي بيانات
خريطة


معركة نيقوپوليس أو معركة نيكوبلي [(بالتركيه العثمانية: نيكوبلى مُحاربەسى) و(بالتركية: Niğbolu Muharebesi أو Niğbolu Haçlı Seferi)] أو حملة نيقوپوليس الصليبيه، وقعت على الضفة اليمنى الجنوبية لنهر الدانوب يوم 25 سبتمبر 1396م وفي بعض المصادر يوم 28 سبتمبر، وأسفرت عن انتصار ساحق حاسم للجيش العثماني بقيادة السلطان «يلدرم» بايزيد الأول (لقبه «يلدرم» ومعناه بالتركيز: «الصاعقه»، لسرعة انقضاضه في الحرب كالصاعقة)، وهزيمة جيش التحالف المجري الكرواتي البلغاري الأفلاقي الفرنسي البُرغُوني الألماني وقوات متنوعه وبمساعدة أسطول بحرى من البندقية على ايد جيوش الدولة العثمانية، ونهاية الإمبراطورية البلغارية الثانية. وغالبا ما يشار إليها باسم واقعة الحملة الصليبية عند مدينة نيقوپوليس في بلغاريا بقيادة سيغيسموند ملك المجر.

فقد قيصر بلغاريا يُوحنَّا شيشمان عاصمته المؤقتة نيقوپوليس على أيدي العثمانيين عام 1393م، التي ضُمت إلى الدولة العثمانية، ثم أعدمه العثمانيون في 3 يونيو/حزيران 1395م لتعاونه مع العدو.

أهداف الحمله الصليبيه[تعديل]

وعلى الرغم من افتقار الصليبيين إلى الخطط التفصيلية، إلا أن التصور العام لأهداف الحملة كان:

  1. طرد العثمانيين من البلقان.
  2. ثم الذهاب لمساعدة القسطنطينية المُحاصَرة.
  3. ثم عبور مضيق الدردنيل والسير عبر الأناضول والشام.
  4. ثم تحرير فلسطين والقبر المقدس (كنيسة القيامة) من المماليك المسلمين.[1]
  5. وأخيرا العودة بالنصر إلى أوروپا عن طريق البحر.
تمثال للبابا بونيفاس التاسع الذي أعلن شنّ حملة صليبية جديدة ضد العثمانيين.
سيغيسموند ملك المجر قائد الحملة الصليبية، والإمبراطور الروماني المقدس لاحقاً.
أسطفان لازاريڤيتش -المعروف أيضاً باسم أسطفان الطويل- حاكم صربيا ما بين عامي 1389م و1402م، والتابع للدولة العثمانية. شارك مع السلطان بايزيد الأول في معركة نيقوبوليس التي انتصر فيها العثمانيون انتصاراً حاسماً على جيوش الصليبيين، ثم أصبح ديسپوت صربيا بين عامي 1402م-1427م.

قادة الجيوش العثمانية[تعديل]

قادة الجيوش الصليبية[تعديل]

  • سيغيسموند ملك المجر.
  • يوحنا الجسور فرنساوى: [Jean sans Peur] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help)، قُمَّس نيڤير والقائد الأعلى للحملة الصليبية ابن فيليپ الثاني، دوق بُرغُونية وقُمَّس الفلمنك. وقع أسيراً في أيدي العثمانيين بعد قيادته المتهورة التي تسببت بالكارثة التي حلَّت بالحملة الصليبية.
  • «غي دي لا تريموايّ» فرنساوى: [Gui de La Trémoïlle] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) المُلَقَّب بـ«الشجاع» فرنساوى: [Le vaillant] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) الوريث الأكبر لعرش بُرغُونية، والمستشار المفضل لفيليپ الثاني دوق بُرغُونية.
  • لويس الفريزي من الفلمنك سيد پرايت ووُستين فرنساوى: [Seigneur de Praet et de la Woestine] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help).
  • جاك الثاني بوربون قُمَّس مقاطعة «لا مارش» فرنساوى: [Comte de la Marche] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) وقُمَّس «كاستْر» فرنساوى: [Comte de Castres] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help).
  • يُوحنَّا الڤيانّي فرنساوى: [Jean de Vienne] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) أمير البحار الفرنسي، وأكبر فارسٍ فرنسيٍّ في تلك الحملة الصليبية.
  • يُوحنَّا مينجر فرنساوى: [Jean II Le Meingre] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) المعروف أيضاً باسم «بوسيكو» (Boucicaut)، والذي أصبح مشير فرنسا العام التالي بعد المعركة.
  • جيفري الكاريمالي فرنساوى: [Geoffroy de Kerimel] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) مشير برطانية (بريتاني).
  • فيليپ الأرتوائي «قُمَّس أُو» فرنساوى: [Comte d'Eu] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help)، وكندسطبل فرنسا.
  • غِليوم الثالث صاحب غونان فرنساوى: [Guillaume III de Guenand] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) من سادة «آل بورد» فرنساوى: [des Bordes] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) حامل لواء فرنسا.
  • أونجورون الثالث لورد كوسي فرنساوى: [Enguerrand VII de Coucy] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help).
  • رونو دي رُويَه فرنساوى: [Regnaut de Roye] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) ياور الملك لشئون الغرفة فرنساوى: [Chambellan du Roi] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help).
  • فيليبار دو نائيّاك فرنساوى: [Philibert de Naillac] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) رئيس دير أقطانية فرنساوى: [Prieur d'Aquitaine] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help)، ومن فرسان الإسبتارية.
  • نقولا الثاني جارائي (بالمجرية: Garai Miklós) كبير البلاط الملكي المجري.
  • ميرݘه العجوز (بالرومانية: Mircea cel Bătrân) أمير الأفلاق.
  • هنري حاكم دوقية بار فرنساوى: [Henri de Bar] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) زوج ابنة أونجورون الثالث لورد كوسي.
  • أسطفان الثاني لاكوڤيتش (بالكرواتية: Stjepan II. Lacković Čakovečki) بان الكروات.
  • ڤوك برانكوڤيتش (بالصربية: Вук Бранковић) سيّد إقطاعي صربي.
  • هامبرت الساڤوائي فرنساوى: [Humbert de Savoie] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help)، ولقبه «دَعِيّ ساڤوا» أي الابن غير الشرعي فرنساوى: [Bâtard de Savoie] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help)، وهو الأخ غير الشقيق لأماديو الثامن، دوق ساڤوا.
  • يُوحنَّا ستراتسيمير البلغاري (بالبلغارية: Иван Срацимир) قيصر ڤيدين.
قلعة نيقوپوليس تحت الحصار عام 1396م، منمنمة عثمانية من عمل «النقّاش عثمان» ما بين سنتيّ 1584 و1588م محفوظة في قصر طوب قابي، بإسطنبول. كتاب «رسالة الفن» (بالتركية: Hünername).[la 1]
تصوير لمعركة نيقوپوليس رُسم عام 1540م.
لوحة عن معركة نيقوپوليس من محفوظات المكتبة الوطنية الفرنسية، تظهر خوازيق الخيول ومن ورائها الرماة العثمانيين يرمون الفرسان الصليبيين.
  1. المرجع غلط: اكتب عنوان المرجع فى النُص بين علامة الفتح <ref> وعلامة الافل </ref> فى المرجع :19


المرجع غلط: <ref> فى تاجز موجوده لمجموعه اسمها "la", بس مافيش مقابلها تاجز <references group="la"/> اتلقت